[影视娱乐] 细数那些在动画里学到的日语

1#
发表于 2014-4-20 11:07:03 | 查看: 3939| 回复: 14
本帖最后由 meamin⑨ 于 2014-4-20 23:31 编辑


在唐朝,日本的文化都是唯我大唐马首是瞻,遣唐使将中华的文化都给带回了东瀛,而现在日本的现在文化则是通过各种现代的渠道来影响天朝的新一代,比如,看AV让大家知道了咦歹、亚美爹的词汇,而在日本动画里我们更是学到了很多常用的日语单词(现在很多语言培训特别是日语很多都是打着日本动画的旗号来招揽生源的),然么下面我们就来看看中国宅民看动画学到的日语吧!中国宅民看日本动画一般都是听原声+字幕,耳濡目染之下,不少人也学会了几句日文。在网上也看到了一些这样的语句。下面是网上关于这些语句的一些评论。
************************
看动画学到的日语有不少呢。我不知不觉就学会了“せんせい(sensei,老师)”这个词。不知道大家觉得怎样?

对对,看动画的时候听到那个单词就会有反应,知道是什么意思。我马上就会想到“ただいま(tadaima)”和“おかえり(okaeri)”。

我会想到“おにいちゃん(oniichann,哥哥)”。其他家人的叫法都不会,不知道为什么就知道哥哥……

我还知道一些叫法“パパ(papa,爸爸)、“ママ(mama,妈妈)”、“お嬢様(ojousama,大小姐)”,不过太长的还是不会。

我学会的一个比较长的句子就是“真実はいつも一つ(真相只有一个)”。经常重复的台词比较易记

「あいしてる(我爱你)」「すみません(对不起)」「わかりました(我知道了)」「がんばります(我会加油的)」あと「わたしは……(我是……)」这些吧。其他比较短的词语也能听懂一些,不过有时候意思会混淆。

嗯。我就知道「いってらっしゃい(走好)」と「ありがとう(谢谢)」。意识到而且知道意思。还有就是经常听到的「どういうことだ!(怎么回事)」。

像“バカ(baka,笨蛋)”这样的骂人的话也在不知不觉中学会了。我比较喜欢这个词的用法。一些抗日片里面日本鬼子经常会说“バキヤロ(bakayarou,混蛋)”,这只是单纯的脏话,但在动画片里面バカ根据情景不同,甚至有一点萌萌的感觉。用钉宫的声音说出来的バカ是不是别有一番风味?

骂人的除了バカ还有“アホ(aho)”吧。只是アホ的发音比较难。中文里面貌似没有ho这个音,只能发成“轰”,于是就从aho变成ahong了。

我印象比较深刻的是“あらあら(araara,语气词)”,不知道算不算是个词了。

马上能想到的有这些:「おにいちゃん(哥哥)」「おばさん(阿姨)」「おばあちゃん(奶奶)」「おじさん(叔叔)」「じいちゃん(爷爷)」「こんにちは(你好)」「好き(喜欢)」「みんな(大家)」「なに?(什么)」「ほんと?(真的吗)」「すごい(好厉害)」。

说起来我也马上记住了“なに?(nani,声调,语气较夸张的疑问)”的意思。而且在日常生活中也经常用到。不过和认识的日本人说过几次之后,就被说了“那是现实社会的普通情况,用于对人发问的话不是很好的语句呢”

那大概是惊讶的语气吧,和一般情况下问的“なに”语气有微妙的不同。平时还是不要乱用的好。

动画里面学到的,日常生活也常用到的,大概是“みんな、みなさん(大家、各位)”之类的吧。这两个比较常用语打招呼,网络上也经常用到。
*************************
网上还有一些根据日文发音硬套中国字的用法。例如米娜、欧尼酱等等。
大家也来说说自己看动画学会了哪些日文吧。

>>>
转自和邪社原文
很远很远之前。。。
回复

使用道具 举报

巧克力 - Sayori香草 - Sayori初音未来 - Vocaloidoriginal(1) - 绘师: 大嘘小豆梓 - 小豆梓由亚 - 由亚(yourdiary)Potofu - Potofu秦心 - 秦心大妖精 - 大妖精柏崎星奈 - 柏崎星奈
2#
发表于 2014-4-20 11:18:24
副社长干的不错啊 那个なに 我也很少听日本人说。。而且只是关系很近的人表达惊讶语气   日本人之间都很客气 和动漫里演的总之不太一样的感觉
表示惊讶的话 他们很常用 ほんとう?  わあ、驚いた(おどろいた)       如果表示吓到了可以说びっくりしちゃった。
请叫我胖噗社长!不是胖次!梦次元欢乐新人群:481351681(禁止一切18r)
你,还停留在看片吗? 你,看的时候有没有心跳加速按捺不住呢?还等什么!快让你的手动起来!
写下你看番的心得感想吧!关注番组资讯共享看番心得!【夢番组群号】485057563
回复

使用道具 举报

3#
发表于 2014-4-20 11:32:28
胖噗 发表于 2014-4-20 11:18
副社长干的不错啊 那个なに 我也很少听日本人说。。而且只是关系很近的人表达惊讶语气   日本人之 ...

そーなのかー(“是——这样吗?” ⑩(露米娅)的口癖。)なに 在以前的热血动画经常被说起呢,身边也有人有时调侃这句日语,用那种很夸张的方式23333
很远很远之前。。。
回复

使用道具 举报

16
转嫁游戏大师 - Kagiyama Hina狂气の红眼 - Reisen究极の核融合 - Utsuho封印の大魔法使 - Byakuren蓬莱の人形 - 飘上月球-不死の烟永恒の二小姐 - Flandre大图书馆の管理员 - Little Devil西红柿の幽幽子 - Yuyuko危险の魔术师 - Sakuya风祝の祭祀 - Sanae miao非想天非非想天の少女 - Tenshi东风谷 早苗 - Sanae古明地 觉 - 就连怨灵也为之恐惧的...紧闭的恋之瞳 - Koishi艾米莉娅 王选ver - Re:从零开始的异世界生活10周年纪念勋章 - 梦次元10周年纪念勋章
4#
发表于 2014-4-20 14:59:13
胖噗 发表于 2014-4-20 11:18
副社长干的不错啊 那个なに 我也很少听日本人说。。而且只是关系很近的人表达惊讶语气   日本人之 ...

看不懂
回复

使用道具 举报

Potofu - Potofu比那名居天子 - 东方Project香风智乃 - 2015圣诞节 - 请问您今天要来点兔子吗?
5#
发表于 2014-4-20 16:52:48
其实我记得最深的是呼鲁赛什么得
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2014-4-20 18:41:25
怀殇C心亦雪 发表于 2014-4-20 16:52
其实我记得最深的是呼鲁赛什么得

啊,这类的想起来 “快来搞死那激萌的萝莉~”,现在还不知道这句原来的意思是什么><
很远很远之前。。。
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2014-4-20 18:44:07
meamin⑨ 发表于 2014-4-20 18:41
啊,这类的想起来 “快来搞死那激萌的萝莉~”,现在还不知道这句原来的意思是什么> ...

微妙。跟乌鲁塞相似的还是像什么 亚拉那一卡,杀必死之类的
很远很远之前。。。
回复

使用道具 举报

Potofu - Potofu比那名居天子 - 东方Project香风智乃 - 2015圣诞节 - 请问您今天要来点兔子吗?
8#
发表于 2014-4-20 22:23:27
meamin⑨ 发表于 2014-4-20 18:44
微妙。跟乌鲁塞相似的还是像什么 亚拉那一卡,杀必死之类的

亚拉那一卡?好像。。很深奥。。
回复

使用道具 举报

THF灵乌路 空 - 用于纪念论坛的前身 THF东方幻梦想的特殊勋章1周年纪念勋章 - 论坛1岁纪念勋章次元守护者 - 对小镇做出巨大贡献的小伙伴才可以拥有的勋章(medal of supporter)
9#
发表于 2014-4-20 22:41:19
アホ(aho)通常會翻傻瓜...主要是強調傻的意味
番長(问君能有几多愁?恰似一部新番没看头。)
回复

使用道具 举报

夕立 二改 - 舰队collection
10#
发表于 2014-4-25 23:43:02
+提示: 图

爪机里的一个便签,最近都有记一些汉字的假名...具体记的都是...(大家应该看懂的 嗯嗯....)
回复

使用道具 举报